| 
Ang. 402
  SriGuruGranthSahib 
Āsā mėhlā 5.  
Aasaa,
  Fifth Mehl:  | 
| 
Apusat bāṯ ṯe bẖa▫ī
  sīḏẖrī ḏūṯ ḏusat
  sajna▫ī.  
That which
  was upside-down has been set upright; the deadly enemies and adversaries have
  become friends.  
Khalsa Ji 
Sometimes we feel
  overwhelmed by the challenges of life and become disgruntled owing to our
  misfortune. Maharajh says that through accepting Waheguru's will our
  misfortune can be reversed: 
There was once a King
  who was blessed with a baby son but who was blind , at the same time the
  King's minister was blessed with a daughter but she had three mammary glands
  as opposed to just two , and by coincidence the King's courtier was blessed
  with a son but who was kubha {hunchback}. When the King became aware of the
  other deformed children it was decided to summon a Jyotshi {astrologer} to
  explain the bizarre coincidence. 
"This is a very
  grave matter oh King!" sighed the Jyotshi. "As soon as they get
  older they must be expelled from your kingdom in order to avoid bad
  luck!" 
The King accepted this
  as the utmost truth and as soon as they were old enough to fend for
  themselves the king promptly dismissed them and sent them to the forest. The
  poor children wandered around the forests in the belief that Waheguru would sustain
  them. When they became overwhelmed with hunger "what should we do?"
  they asked each other. 
"I am blind"
  said the King's son "she is a feeble female this is very
  difficult". 
"I will stand
  underneath the tree whilst you climb onto my shoulders and pick the fruit
  from the tree" suggested the King's son "You eat the fruit yourself
  and throw fruit down for us two". 
"This is a good
  idea" agreed the kubha {hunchback}. Immediately the King's son bent down
  and lifted his companion onto his back. He began to pick the fruit hungrily.  
"He's eating all
  the best fruit himself" whispered the girl "he's not giving us a
  fair share".  
Upon hearing this the
  blind child became angry and threw his companion from his back. Immediately
  the hunch of this child became straightened as a result of striking the
  ground with such force. He was totally fit and healthy now. When the hunched
  child became angry at being thrown to the ground he picked up a large stone
  and struck the head of the blind child. Upon receiving this blow some blood
  seeped from head as a result of which his vision returned. The hunched child
  kicked the girl in the chest in anger but miraculously the third mammary
  ceased to be and her chest became normal. 
Khalsa Ji 
When Waheguru does
  mehar one's misfortune can be reversed: | 
| 
Anḏẖkār
  mėh raṯan pargāsi▫o malīn buḏẖ
  hacẖẖna▫ī.
  ||1||  
In the
  darkness, the jewel shines forth, and the impure understanding has become
  pure. ||1||  
As a result of
  chanting Naam the polluted mind becomes pure. | 
| 
Ja▫o kirpā gobinḏ bẖa▫ī.  
When the
  Lord of the Universe became merciful,  | 
| 
Sukẖ
  sampaṯ
  har nām fal pā▫e saṯgur mil▫ī. ||1|| rahā▫o.  
I found
  peace, wealth and the fruit of the Lord's Name; I have met the True Guru.
  ||1||Pause||  
As a result of finding
  Satguru I obtained all treasures through Naam. | 
| 
Mohi kirpan ka▫o ko▫e
  na jānaṯ sagal bẖavan pargata▫ī.  
No one
  knew me, the miserable miser, but now, I have become famous all over the
  world.  
Anyone who has chanted
  Naam has found fame and respect. | 
| 
Sang baiṯẖno
  kahī na pāvaṯ huṇ sagal cẖaraṇ sev▫ī. ||2||  
Before, no
  one would even sit with me, but now, all worship my feet. ||2||  
As a result of
  respecting Gurbani I in turn have become respected. | 
| 
Ādẖ ādẖ
  ka▫o firaṯ dẖūndẖ▫ṯe man sagal ṯarisan
  bujẖ
  ga▫ī.  
I used to
  wander in search of pennies, but now, all the desires of my mind are
  satisfied.  
Instead of searching
  for worthless items I have now found a priceless gem. | 
| 
Ėk bol bẖī kẖavṯo
  nāhī sāḏẖsangaṯ sīṯla▫ī. ||3||  
I could
  not bear even one criticism, but now, in the Saadh Sangat, the Company of the
  Holy, I am cooled and soothed. ||3||  
I used to get
  distraught at the slightest comment but by engaging in Sangat of
  SriGuruGranthSahibJiMaharajh I am unaffected by these words owing to the
  bliss of Gurbani. | 
| 
Ėk jīh guṇ
  kavan vakẖānai agam agam agma▫ī.  
What
  Glorious Virtues of the Inaccessible, Unfathomable, Profound Lord can one
  mere tongue describe?  
I wish I had more
  tongues to sing the praises of Waheguru since one tongue is not enough. | 
| 
Ḏās ḏās ḏās
  ko karī▫ahu jan Nānak har sarṇa▫ī. ||4||2||124||  
Please,
  make me the slave of the slave of Your slaves; servant Nanak seeks the Lord's
  Sanctuary. ||4||2||124||  
Please make me the
  servant of your servants i.e. so that I may be humble at the Gurdwara etc.......... | 
Saturday, 28 April 2012
Reversal of Fortune.........
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
 
This was inspiring... its my request that you keep writing
ReplyDelete